De l'origine du pluriel de respect :

Thèse non numérisée : demander une autorisation de consultation du format physique aux Archives nationales

thèse d’École des chartes

Auteur

Directeur de thèse

Ploton-Nicollet, François

Date de soutenance

2025

Lieu de conservation

Langue

français

Mots-clés

Résumé

Le pluriel de respect – ou voussoiement – français est héritier du uos latin, qui se développe à partir du ve siècle. L’origine du pluriel de respect n’a pendant longtemps fait l’objet que d’études marginales : soit résumant à grands traits le sujet, soit fouillant très précisément la question chez un auteur en particulier. Le présent travail tente de fournir un panorama d’ensemble de la question. Il retrace d’abord l’historiographie de la question et expose la méthodologie qui a présidé à sa rédaction. Il offre ensuite une chronologie de l’expansion du pluriel de respect, tout en proposant une ou plusieurs explications – dérivé du pluriel de majesté ? Ou confusion progressive d’un vrai pluriel associant plusieurs destinataires dans une même adresse ? Il s’attache enfin à développer précisément quelques études de cas sur des auteurs dont l’emploi du pluriel est particulièrement matière à commentaires : Symmaque, Sidoine Apollinaire, Ennode de Pavie et Cassiodore. On y apprend que le pluriel de respect ne s’est jamais complètement imposé : tous les auteurs ne l’ont pas employé, et même ceux qui l’ont employé ont fréquemment fait usage de celui-ci en alternant, dans un même discours, singulier et pluriel. La théorie la plus couramment mise en valeur par l’historiographie – celle qui trouve l’origine du pluriel de respect dans la tétrarchie impériale – est questionnée et remise dans son contexte. Il semble enfin exister une longue période, au cours du ive siècle, où le uos demeure dans un entre-deux indéchiffrable, probable association de destinataires et potentiel pluriel de respect. Ce sont finalement les évêques gaulois du second ve siècle qui fondent véritablement l’emploi du pluriel de respect.

Source